まだ幼稚園だった私の初恋の人が若かりし頃の
ジェシーおいたんだったのは秘密・・・じゃない。笑
本当に若いころイケメンだったんですから!!笑
まあその話は置いといて。それでは英語の勉強を始めましょう!
まずは最初、ファミリーメンバーが朝ごはんの為に集結します。ミシェル以外は。
(ここで、ミシェル(
オルセン姉妹)になにかを伝えるようにみんなでカメラを見るのがちょっと面白いです。笑)
DJ変わらない!!!むしろ昔より可愛くなってる!?
今41歳なのでこのエピソード撮影時は30代後半のはずなのに・・・可愛い。本当にびっくりしました!
だいぶ最初あたりの、このシーンのステフに注目です。
"What do you think? Too much?"
「どうかしら?派手すぎ?」
何故これをピックアップしたかというと、too muchという言葉は非常に便利だからです。
「~すぎ」といいたい時、かなり使えます。
例えばステフはこれを言ったとき、かなりセクシーで派手なドレスを着ていますよね。
この場合、"too much?"というと、「派手すぎ?」という意味になります。
他に例えるならば、気合を入れてお化粧をしているに言えば「メイク濃すぎる?」という意味になりますし、"Am I wearing too much cologne?"と言えば「僕、香水つけすぎ?」という意味になりますし、
ジャラジャラと付けているアクセサリー見せながら使えば「アクセつけすぎ?」という意味になります。
他にもたくさん使い道があるので、海外ドラマ見てる方、要チェックです!
シチュエーションによってだいぶ意味が違ってきますので♪
でも本当に、「too much」で済ませる言葉って多いんです。是非使いこなしてください(^O^)
DJはキミーに手伝ってもらい、みんなのさよならパーティを開きます。
そこにDJの元カレ、スティーブ登場!
スティーブ・・・・スティーブ!?髪の毛wwww
昔はあんなにイケメンだったのに・・・
そんな話はさておき、またもやステフのセリフに注目です。
"I know, I am booked solid for the next few months."
「そうなの。数か月間、仕事の予定がぎっしり入ってるの。」
"book"とは本という意味以外にも、「予約」という意味があります。
例えばホテルの予約をするときは"I would like to book a room."で、
「一部屋予約したいです」ということになりますし、
逆にホテル側から「I'm afraid we are fully booked."と言われれば、
「申し訳ございませんが、全室予約で埋まってしまっています」となります。
ステフは音楽DJという設定なので、「DJの予約で一杯=仕事の予定が一杯」となります。
その後、色々やることが出てきてDJはパニック状態に。
話し合いの結果、ステフとキミー、DJがダニーの家に同居して、DJを助けることになりましたとさ。
これで第一話終了です!
このキャストの英語は本当に聞き取りやすいので、勉強には最適だと思います。
それではまた!